Use el DOI o este identificador para enlazar este recurso:
https://hdl.handle.net/20.500.14330/TES01000849730
Sustentante: | Hernández Velázquez, Sara |
Asesor(es) : | Galindo Juárez, Vania |
Título : | Una propuesta de traducción y subtitulado (estándar, bimodal y dual aumentado) de material audiovisual con contenidos culturales e históricos para la enseñanza del español como lengua extranjera en la UNAM |
Fecha de publicación : | 2023 |
Páginas: | 1 recurso en línea (117 páginas) |
Formato: | application/pdf |
Medio: | computadora |
Soporte: | recurso en línea |
Grado : | Licenciado en Traducción |
Escuela o Facultad : | Escuela Nacional de Lenguas, Lingüistica y Traducción |
Institución : | Universidad Nacional Autónoma de México |
Area del conocimiento : | Humanidades y de las Artes |
URI : | https://hdl.handle.net/20.500.14330/TES01000849730 |
Fuente TESIUNAM: | https://tesiunam.dgb.unam.mx/F?current_base=TES01&func=direct&doc_number=000849730 |
Aparece en las colecciones: | Tesis de licenciatura |
Texto completo:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
000849730.mrc | Registro bibliográfico en formato MARC | 1.48 kB | MARC | Visualizar/Abrir |
0849730.pdf | Texto Completo | 2.65 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este recurso está sujeto a una Licencia Creative Commons